翻译研究和翻译实践

发布时间:2017-07-07 17:39:13
 

翻译文化是指在各种翻译活动中形成的所有翻译互动者所应该遵循的规范和所创造的价值,以及这种规范和价值对社会和历史所产生的影响。翻译文化构建的必要性,当前,翻译研究的百花齐放和翻译实践的欣欣向荣是有目共睹的。但是,我们也可以看到:照搬国外理论的多于创新,为研究而研究的浮躁者多于真心热爱翻译静心钻研的实干者,翻译行业鱼龙混杂,翻译质量不尽如人意,译者的权利无法保障等等,这其中的原因非常复杂,比如有高校考评体制不完善所助推的后果,有理论研究者和实践从事者缺乏有效沟通的平台等。如果说我们在翻译领域需要一个更高的共同目标,那么,这个目标应该是建设翻译文化。我们需要在翻译文化这个框架下来重新审视自身的发展空间。